סטודנטים באוניברסיטה הפתוחה ואתם צריכים לקחת קורס תוכן באנגלית כדי לסגור את דרישת האנגלית, ויש שאלה אחת שמקפיצה את הדופק: רגע, גם המבחן יהיה באנגלית? אני אצטרך לשבת ולכתוב תשובות פתוחות באנגלית תחת לחץ זמן? אם זה מה שמדאיג אתכם, התשובה הקצרה היא שברוב המקרים זה הרבה פחות נורא ממה שדמיינתם, אבל זה תלוי בקורס. בואו נסדר את זה.
התשובה הקצרה
מתכונת הבחינה משתנה מקורס לקורס. בחלק מקורסי התוכן באנגלית הבחינה כולה אמריקאית (שאלות רב ברירה) ואינה דורשת לכתוב תשובות פתוחות באנגלית, ויש כאלה שנחשבים קלים יחסית. בקורסים אחרים הדרישה גבוהה יותר. לכן הכלל הוא פשוט: בודקים את מתכונת הבחינה של הקורס הספציפי לפני שנרשמים.
למה אין תשובה אחת לכל הקורסים
"קורס תוכן באנגלית" זה לא מקצוע אחד אלא קטגוריה שלמה של קורסים אקדמיים מתחומי דעת שונים, שהמשותף להם הוא שהם מועברים באנגלית. כל קורס כזה מתוכנן בנפרד, עם רכז משלו ועם שיטת הערכה משלו. בדיוק כמו שקורסים בעברית נבדלים זה מזה (יש קורס עם מבחן אמריקאי, יש עם שאלות פתוחות, יש עם ממנים בלבד), כך גם קורסי התוכן באנגלית. השפה היא הכלי, אבל מבנה הבחינה נקבע לפי הקורס.
המסקנה המעשית: אין טעם לשאול "איך המבחן בקורסי תוכן באנגלית" באופן כללי. השאלה הנכונה היא "איך המבחן בקורס הספציפי שאני שוקל לקחת".
דוגמה מהשטח שמרגיעה
קחו למשל את הקורס מבוא לסכסוך הישראלי-ערבי (קוד 10885), שמועבר באנגלית. סטודנטים שלמדו אותו דיווחו שהמבחן היה כולו אמריקאי, עם שאלות רב ברירה ואפילו עם אפשרות בחירה בין שאלות, בלי צורך לכתוב תשובות פתוחות באנגלית. מבחינת דרישות הם תיארו ממן אחד שגם הוא לא היה קשה, ובסך הכל חוו את הקורס כקליל יחסית. זו לא הבטחה שכל קורס יהיה כזה, אבל זו המחשה טובה לכך שמבחן באנגלית ממש לא אומר אוטומטית כתיבת מסה אקדמית בשפה זרה.
איפה בודקים את מתכונת הבחינה לפני שנרשמים
לפני שאתם נרשמים, שווה לעשות שתי בדיקות פשוטות:
- אתר הקורס. בעמוד הקורס באתר האוניברסיטה מופיע מידע על מבנה הקורס ועל שיטת ההערכה, כולל אם הבחינה אמריקאית או כוללת שאלות פתוחות, וכמה ממנים נדרשים.
- חוכמת ההמון. שאלו בקבוצת הסטודנטים על הקורס הספציפי. מי שכבר נבחן עליו יוכל לספר לכם בדיוק איך נראה המבחן, אם הייתה בו בחירה בין שאלות, ועד כמה הוא נחשב קשה. זה המידע הכי שווה שתקבלו, והוא בדיוק מה שחסר בעמודי הקורס היבשים.
ומה אם האנגלית שלי ממש לא חזקה
גם אז יש לכם שליטה במצב. מכיוון שמתכונת הבחינה משתנה בין קורסים, אתם יכולים לבחור באופן מושכל קורס שהבחינה בו אמריקאית ושנחשב נגיש יותר, במקום קורס עם דרישות כתיבה כבדות. כדאי גם לזכור שאם אתם זכאים להתאמות בבחינות, כמו תוספת זמן, ההתאמות חלות גם על קורסי התוכן באנגלית בדיוק כמו על כל קורס אחר.
בשורה התחתונה: "מבחן בקורס תוכן באנגלית" נשמע מאיים, אבל ברגע שמפרקים את זה מתברר שיש לכם הרבה יותר שליטה ומידע ממה שחשבתם. בודקים את מתכונת הבחינה של הקורס מראש, שואלים מי שכבר עבר אותו, ובוחרים בהתאם. לרוב תגלו שזה אמריקאי, הוגן, ולגמרי בר השגה.
רוצים להבין את כל התמונה של דרישת האנגלית, כולל מי בכלל חייב קורסי תוכן באנגלית, כמה, ואיך זה משתלב בתואר? קראו את המדריך המלא לדרישת האנגלית באוניברסיטה הפתוחה.
